at Latinaish.com |
Nuestros estudiantes leyeron sus consejos en voz alta en inglés a las recién llegadas. Cada vez que alguién leyó un consejo, otro estudiante tuvo que traducirlo a japonés para las chicas nuevas. (Así que los traductores tuvieron que entender los consejos de sus amigos.)
Después de los consejos, las estudiantes nuevas nos dicieron sus preguntas en japonés. Nuestros estudiantes respondieron en inglés, y luego alguien tradujo la respuesta a japonés otra vez. La pregunta más interesante fue: --¿Qué más les sorprendieron de los Estados Unidos cuando llegaron aquí?-- Me sorprendieron tanto las respuestas de todos que tengo que compartirlas aquí:
-- El pelo de los estadounidenses. ¡Todos son rubios! -- (un chico que ha vivido aquí por un año.)
-- ¡Y las narices de los estadounidenses! ¡Son tan largas y puntiagudas! -- (su hermana)
(No tengo muchas oportunidades de sentirme como LA OTRA. Pero en ese momento, ¡Sí!)
-- ¡Que podemos usar las computadoras durante la escuela! (otro chico)
-- ¿No usan las computadoras durante la escuela en Japón? -- preguntó Mr.B. Todos lo negaron con la cabeza.
¿No es intersting lo que "todos los estudiantes" pensar en el 'otro' país? Tengo un amigo cercano que es un emigrante, y todavía hace a menudo o dibuja los diferentes tipos de la naturaleza, tal vez porque es la libertad! Es bueno que todos ustedes tienen como un extenso programa de ESL!
ReplyDeleteBuen fin de semana Jennifer,!