Friday, March 16, 2012

Mi papi, el ingeniero

Day 16 of 31 at Two Writing Teachers!
    
at Latinaish.com
(A note to my fellow "slicers": Every Friday is Spanish Friday!  Please use Google Translate if you don't know Spanish.  Hopefully you can get the gist!)

Adoro a mi papi.

de pequeña, con Papi
Es simpático, responsable, chistoso y cariñoso (a su manera).  Puede resolver casi cualquier problema y siempre ve al mundo desde un punto de vista científica.  Yo siempre he sido una pequeña versión de él (pero con forma femenina). Tenemos la misma sonrisa ancha que nos arruga la cara hasta nuestros ojos son rendijas estrechas.  Somos alegres pero muy trabajadores, inteligentes con el aire de "profesor distraído".  Nos gustan las mismas cosas: el fútbol americano, la comida, las ciencias, el ejercicio al aire libre, y trabajar con las manos.  De pequeña, me encantaba ayudarle a él con el jardín y los proyectos de arreglar cosas de la casa.  Construímos juntos una terraza y mis pasamanos.

Hoy él vino a Escuela #3 (la escuela que yo asistí) como parte del Día de Profesiones para los estudiantes del octavo grado.  Yo estuve tan animada para ayudarle a preparar y organizar como él estuvo animado de estar conmigo en mi escuela.  Pasábamos la mañana juntos y yo aún pude asistir a una de sus presentaciones.  Siempre me interesa ver a Papi "profesional" -- es más serio y habla de una manera más digno.  Pero relata bien con los niños.  Ya admiro mucho a él por muchas razones, pero me parecía aún más admirable.

los muñecos, ¡en ropa vieja mía!
(listos para el torneo del baloncesto)
Es ingeniero mecánico y evalua (choca) los coches.  Les mostró un video emocionante de unos choques de coches y les explicó el proceso científico de evaluar la calidad de los coches.  (¡Su trabajo es tan interesante y divertido que yo quería ser ingeniera por cinco años y aún estudié la ingeniera por mi primer año de la universidad!)  Trajo con él dos muñecos para mostrar y los niños pudieron tocarlos y levantarlos.  (¡Son pesadísimos porque imitan a los cuerpos humanos!)  Había leído sobre los estudiantes de esta edad para crear su presentación especialmente para sus intereses.  Y por supuesto, les dijo que es mi papá -- risas y miradas de sorpresa.  Fue entusiasta, paciente, y simpático, como siempre.  (Y sólo usó unas pocas frases "ingeniericas", -- algo de que siempre se queja mi mamá.)

Adoro a mi papi.


7 comments:

  1. "Yo siempre he sido una pequeña versión de él." Me gusta esta linea! Very cool that your dad came and shared with students. His job sounds way cool! I can see why you wanted to become an engineer at one point.

    ReplyDelete
  2. PS: Thank you for making me read in Spanish. It's been a while and was good for my brain!

    ReplyDelete
  3. Su amor por su padre brilla a través de, a pesar de que el traductor hizo algunas frases torpes pocos. Supongo que esto no tendrá ningún sentido tampoco. ¿No es divertido ver a tu padre en un papel diferente? Apuesto a que los niños les encantaron los maniquíes.

    ReplyDelete
  4. I'm going to leave my comment in English. What a lovely Spanish Friday post! Your father sounds like an amazing man. You can feel the love and closeness you have with him in your writing. What a cool job he has. I bet the kids were very interested. Enjoyed reading your Spanish Friday post!

    ReplyDelete
  5. Jennifer, es muy bueno que usted es tan interactivo en su enseñanza con ambos padres. Su madre le ayuda en su aula y sus voluntarios padre el día de la carrera. Este es un bonito homenaje a su proximidad a su padre, y con su manera de ser como él. Es muy bueno saber que usted ha construido cosas juntos. Wow, eso es terrible. gracias por la pieza de dulce de tu padre.

    ReplyDelete
  6. I loved reading this and understood it so well. I could not express my feelings about it in Spanish, though. Probably not even in English. I'm thinking of how it shows your love for your dad...adoro a mi papi rings as true as I love my daddy, and yet has a little defferent feeling to it. I'm thinking how different languages give you such a different means of expressing yourself. How thinking in different languages, it is a little bit like having different inner personas. I'l be coming back for more Friday Spanish.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ooh, I love your idea that thinking in different languages is "like having different inner personas". That's exactly how I feel, although I never thought of saying it that way! I love the different feelings that subtle differences in languages can convey -- thanks for highlighting this in your comment!

      Delete

Comments make me happy and I'd love to hear from YOU! :-)